- -数 tonnsuu トンすう (1)〔重量〕吨数dūnshù. $積載-数/载重吨数. (2)〔艦船の〕[排水量](军舰的)排水吨数páishuǐ dūnshù;[積載量](商船的)载重zàizhòng吨数.
- 数 たびたび.しばしば. 频 pín 数/頻繁に. 『異読』【数 shǔ,shù 】
- 语法 〈語〉 (1)文法. 学好一种外语,一定要掌握 zhǎngwò 它的语法/ある外国語をマスターするためには,必ずその文法を把握しなければならない. (2)文法学. 汉语语法/中国語文法. 传统 chuántǒng 语法/伝統文法. 生成语法/生成文法.
- 数 (文法) 数 (语法)
- 数1 かず 数
- 数2 かぞえる 数 える
- 数3 きまったうんめい 決まった運 命
- 数4 せめる 責める
- 数5 ほど;くらい
- 総-数 soutonnsuu そうトンすう (1)〔トン数の合計〕总吨数zǒngdūnshù. (2)〔総積載量〕总装载量zǒngzhuāngzàiliàng. $総-数1万トンの船/万吨轮.
- 臨界-数 rinnkaireinoruzusuu りんかいレイノルズすう 〈理〉临界雷诺数línjiè Léinuòshù,临界R数.
- 体 (语法) 相 (言語学)
- 格 (语法) ディクレンション
- 语法书 かけの帳簿冊と公演の契約を
- 语法图 こうぶんグラフこうぶんかいせきず
- 语法学 統語論
- 语法树 こうぶんのき
- 语法糖 糖衣構文
- nr数(すう) 【noise rating number】〔环保〕额数,噪声评级数,NR值。
- 变换语法 へんけいぶんぽう
- 归纳断语法 きのうてきひょうめいほう
- 拉丁语法 ラテン語法
- 敬颂 おめでとう
- 敬重 尊敬する.敬い重んじる. 他是一个正直而勇敢 yǒnggǎn 的人,人们都很敬重他/彼は正直で勇敢な人で,人々はみな彼を尊敬している.
- 敬酒不吃吃罚酒 jìnɡjiǔbùchīchīfájiǔ〈喻〉親切に勧められても断(ことわ)るが強要(きょうよう)される時には仕方なく受けいれる。
Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT